英会話スクール日記 
7アクト体験日記

はじめまして。ドクです。ケイくんに頼まれて、現在行ってる英会話学校の体験談を定期的に書いていく事になりました。
英語の本は少しは読めるんだけど、発音・文章作成などの英語力は皆無に等しい私が、どこまで行けるか、自分自身も楽しみにしてます。

■3月25日(金) マーシュ


今年の花粉、凶悪です。
僕はもうえらいことになってて、花粉で苦しいのか、本当は風邪ひいてるのかも、判別できません。

花粉の量が多いかどうかって言うのは、1平方センチあたりの花粉の量で調べるらしく、それが50個を超えていると「花粉が多い年」というふうになるそうです。

今年は、最大1600個を超えています。

ゴーグルとマスクで重装備中のドクです。


花粉症なのは講師も同じ。
白人ゆえに、日本人よりいっそう鼻を赤くして苦しんでいるようです。

最近、ケイにすすめられて、

『英語を食べる不思議な生き物Marsh[マーシュ]』

を使っています。
結構これが掘り出し物でした。

絵本の絵柄はかわいいし、マーシュもかわいい。
何より、マーシュを育てるゲームなので、つい時間の空いたときにやってしまうんです。

英語の文法が主に学べますし、オススメ!です。


講師と話すときにいつも思うんですが、実際に外国人と話すときに必要なのは、度胸とボキャブラリー。

単語さえ並べれば、何とか通じますから。
でも、文法を知っておくと、よりスムーズに話せたり、かっこよく話せたり(ココ重要!)、言い回しが増えたりします。

英文法も、難しいけど、勉強していくと、使うのが楽しくなってきます。

たとえば、最近よく使っているのが、have+過去分詞

これは、「その状態を持っている」という状態なので、通常の過去形とはちょっと違います。

I watched this movie last week.

だと、「この映画を先週見ました」 となるんだけど、

I have watched this movie.

だと、
「『この映画を見た』という状態を持っています」
なので、かんたんにすると、
「この映画を見たことがあります」
になります。

have+過去分詞の場合、「その経験を持っている」と言う意味なので、その時期を特定することはできません。

だから、

I have watched this movie last week.

のような言い回しは、文法的に間違っているわけです。こう言うときは普通の過去形を使いましょう。

ただし、「〜からずっとその経験を持っています」と言う場合などは、have+過去分詞を使います。

I have been studying English since 2 years ago.

「2年前から、英語を勉強するという状態を持っています」なので、
「2年前からずっと、英語を勉強中です。」
になります。

have+過去分詞 は、高校時代から全然理解できなかったんだけど、実際に使うようになってようやく理解できるようになってきました。

習うより慣れろ、ですね(^^)

 

■3月18日(金) 花粉症の季節


雨。

最後の寒気団でしょうか。かなり寒くなってきました。

花粉が、以前ケイもメルマガで紹介していましたが、あり得ないぐらいの量になっています。

http://www2.kissei.co.jp/kafun/data/11_tokyoshinagawa1.html

去年は花粉が少なかったため、僕はほとんど症状が出なかったのです。
でも、その去年でさえ、講師は辛そうにしていました。

今年はいったいどうなるのでしょうか・・・

ちなみに、花粉症は英語で

Pollen fever(allergy)

と言います。
症状は世界共通なので、もし外国で花粉症の症状が出たときには、
薬局に行って
I have a pollen allergy!
と叫びましょう。

この日、前の晩仕事でほとんど眠っていなかったせいか、集中力が全くありませんでした。
1年ちょっと勉強を続けて、英語はかなり聞き取れるようになった、と自負していたのですが、
集中力を無くしてしまうと、ほとんど何言っているのかわかりませんでした。

もちろん、話すことも満足にできず・・

講師は笑って、こんな日もあるよ、と言ってくれましたが、申し訳なかったです。

今度は体調を整えて、準備万端で行くようにします。

 

■3月11日(金) 車にはねられました


晴れ。

最近、ついに花粉が飛んでくるようになりました。
結構重い花粉症の僕にとっては、文字涙が出てきそうな季節です。

空気清浄機、買おうかどうか迷っています。
安いものではあまり効果がないと聞いてますし、良いものは3万円ぐらいするし・・・


今日、行く途中、ちょっと車にはねられました。
と言っても、原付の横っ腹当てられただけなんですけど。
ふと運転手を見ると、携帯電話でメールを打ってる途中のようでした。

マジで怖いから、運転中はやめて欲しいです。


授業中、講師に、

What are your biggest fears?
怖いものは何だい?

と聞かれました。

真っ先に、
car accident!
と答えました。

To tell the truth, I've been hit by car 4 times.
Twice when I was walking, once on my motorcycle, and once on my bike.

実は、僕は車に4回はねられたことがあるのです。
歩いてるとき2回と、原付のってるとき、自転車のってるとき。


幸いにも命に別状はないけがばかりだったのですが、2度入院しています。

講師に伝えると、

You are lucky!
と言われましたが・・・ うーん、どうだろう?

When I was 7 years old, I had the worst accident of my life.
A car was driving along and hit me. It hit me so hard that it threw me about 5 meters.
I hit my head and broke my leg.
I had to star in the hospital for 2 months.

7歳の時、最悪の事故に遭いました。
車がやってきてはねられて、5メートルほど飛ばされました。
頭を打ち、足を折り、病院に2ヶ月間入院しなければなりませんでした。


講師に言わせると、こう言うような事故に何度も会う人のことを、

Accident Prone
と呼ぶそうです。

prone は「〜しがちな、〜しやすい」という意味で、
Accident prone は、「事故を起しやすい(人)」の意味です。

あんまり嬉しくありませんね〜

 

■3月4日(金) ダイエット


曇りのち雨。

今週は雨が多すぎます。
天候も、あらゆるところに原付で行っている僕の身にもなって欲しいです。

そのせいか、最近体調を崩し気味です。
ケイも体調崩しているようです。
二人とも倒れちゃったら、このサイトどうなるんでしょうか?

まあそれはともかく、体調崩し気味のことを講師に伝えると、
Do you like vegetables?
野菜は好きか? と訪ねられました。
実は僕は偏食なのです。

それを伝えると、

Change your diet and eat healthy foods.

と言われました。
ダイエット? ん? と思って聞いてみると、「ダイエット」には「常日頃食べているもの」と言う意味があるそうです。
日本語の意味とはかなり違いますね。
つまりは正しい食事をすることが、健康なり体の痩身なりに役立つと。

若い女性にも聞かせてあげたい話でした。

帰りには雨が降ってきました。ガッデム!
カッパを着ていたものの、ちょっと破れてたみたいで、家に帰ったときにはズボンがびしょぬれになってしまいました。
カゼ引かないように皆さんもお気をつけください。

 

たったの1年で英語がペラペラになるまでの日記
中学生程度の英会話力だった20代の男性が、たった1年で英語ペラペラになっていくまでを描いたドキュメンタリー日記! あなたも英語ペラペラになって、外国人の友達をいっぱい作ってみませんか?

メールアドレスを半角で記入してください